I
Siento el fuego de tus caricias
fundirme los nervios
Como una marea se agita tu desnudo cuerpo
mientras cae sobre mi piel abierta como un bálsamo
II
Mis manos asaltan tus pechos
mi boca se posa en tu vientre
Cosecho el tenue sabor de tu miel
en el campo de lirios de tu remota intimidad
III
Mi pene erecto penetra tu coral
con el furor de la muerte persiguiéndome
con tu grito que se desvanece en la agonía de un torrente
de pétalos, breve rocío que fluye de ti en cascadas perennes,
IV
Mis ojos se alojan en tu luz
drogados, vuelan alto, hacia un paraíso de sueño profundo
el deseo se esfuma en la espuma transpirada de nuestro aliento
permanece tu aliento y retumba en mi sueño de marazul…
JORGE ANTONIO DÍAZ MIRANDA,
2009.
2 comentarios:
Muy buen espacio. Te estaré visitando constantemente.
Saludos
eduardo q.
Sei entrato nel cuore della notte/
Hai rotto gli argini della mia mente/
Non potró piú essere la stessa/
Dopo essere stata sfiorata dalle tue dita/
Ho visto il fuoco agitarsi nel mare/
Ho visto il mare prendere fuoco/
Ho sentito mille spade
Trafiggere il buio/
Ho vissuto mille notti/
Sognando la tua verga/
E adesso che ti ho nelle mie braccia preso/
Sogno di non averti pur di non perderti/
Nulla vale tutto il dolore/
Cuando del dolore ci nutriamo/
Basti sapere che la passione/
É fuoco e fiamme/
...e poi null’altro!!!
Publicar un comentario